LANGFREDAG - PÅ FORSKELLIGE SPROG

Lidt om Langfredag:  alle ved, at den hedder det, fordi det var i dag, Jesus ifølge bibelen blev korsfæstet. Og det er ikke svært at forstå, at tiden kan blive lidt lang, når man hænger deroppe på korset.  Det var i øvrigt en hyppig benyttet henrettelsesmetode af romerne.  Ikke meget med menneskerettigheder i den civilisation :-( 

Men hvorfor hedder Langfredag Good Friday på engelsk? Synes de engelsktalende virkelig, at hans korsfæstelse var en god ting?  Nej.  Helt tilbage i den tidlige middelalder kunne good betyde holy - hellig. En kristen tekst fra 1290 taler om Guode Friday.  Det er i øvrigt interessant, at angel-saxerne, der kom til England omkring 600-700 tallet ( fra Jylland og Nordtyskland ) brugte udtrykket Long Friday - hvis de altså var kristne.  Altså det danske Langfredag.  

På tysk hedder Langfredag Karfreitag. Hvorfor?  Fordi Kar på gammelt tysk betyder klage eller trist ( Trauer ). I morgen hedder Karsamstag.

Og på fransk hedder dagen Vendredi Saint - den hellige fredag. Italienerne siger på samme måde Venerdi Santo - og spanierne Viernes Santo.
Svenskerne kalder den Långfredagen og nordmændene Langfredag ligesom os.

Sådan kan også navne på særlige dage være forskellige og alligevel være de samme.

Comments

Popular posts from this blog

HUGUENOTTERNE - HVEM VAR OG ER DE ?

DAGEN I DAG: 4. AUGUST: OM EU-27 - HVEM ER DE EGENTLIG

KULTUR: OM ADOLPHE SAX - OG HANS SAXOFON